[DJ Pilot.K Remix] at Last.fm.
Progressive trance
I can see my sweet boy swayin'
He's crazy y Cubano como yo my love
On the balcony and I'm saying
非馬自選集
<流浪者>
捏緊拳頭猛對自己鼻梁一擊
便有了滿天的繁星
發現快取程式抓到不完全正確的文字、或顯示圖片不夠準確嗎?
原來這是有辦法解決的...
隱藏在FB網站迷宮深處的快取除錯網頁:
]]>作者彭小妍的論文集,讀來興致盎然全不枯澀。研究主題:漫遊者(flâneur)理論中的浪蕩子,若是要選出台灣版代表人物的話,會是誰呢?
漫遊者(flâneur)理論中,flâneur作為一種自我化的商品,出現於各類型藝文場所,發表言論/作品,待價而沽,同時屬於每個場景,卻是漫遊著,不真的深入(也許除了自己在行的那方面。)來自台南柳營的劉吶鷗先生,成了理論代言人。
劉吶鷗原名劉燦波、筆名洛生,曾在汪精衛政府下擔任報社社長,與當時的魯迅並無交集;氣質不同,文學小團體不同。以藝術愛好取向第一優先的他,因為在上海與日本電影公司合作拍片的關係,遭黑道/軍統局暗殺身亡,替他的靈魂祈禱,願他安息,南無。
書中有許多對於三○年代上海摩登文化的精采文章,節錄重點如下:
]]>
搭上迴轉唱片轉動無為的時間
玻璃製的玫瑰也該有香味
靜脈停在蝴蝶上
以下書抄/詩鈔~
水蔭萍的詩作特色便是擅將現實狂想與夢境化,使用許多感官交相作用和衍伸意象,尤其以頻繁出現的女性形象,使其在視覺與聽覺等感官上,有如女性敏感、深刻、細膩的表現手法。
]]>
在血清素中結合
美國學者發現,當人們能體會故事書或小說中的人物角色,常會下意識的模仿人物角色的行為。如果讀者在人物角色中看到與自己相似的特質,更可以認同故事人物的想法及行為。學者指出,人格特質的相似處必需要在故事前段指涉,才能讓讀者更可以與故事角色做連結。
美國俄亥俄州立大學心理學助理教授Lisa Libby與達特茅斯學院的博士後研究學者Geoff Kaufman做了一連串6個測驗,對500個人進行調查。他們發現,讀者對於與自己有類似特質的故事角色,比較容易感受到角色的感覺、想法、觀念及內在反應,且將此現象稱為「經驗取用」(experience-taking)。
此研究在《個性及社會心理學》期刊發表:當人們在閱讀時,如果在一個角色的世界中「失去自己」,可能會改變自己行為及想法,來與那個故事人物相對應。研究顯示,故事中第一人稱的描述法可暫時性的改變讀者看世界、自己及其它社會團體的方法。
在其中一個研究裡,Kaufman及Libby發現,如果當讀者非常認同某人物角色,且看到該人物角色克服許多困難,相較於閱讀不同故事的人,此類讀者比較可能在幾天後去真正投票。他們還發現,在故事前頭就指出與讀者相似的性格是非常重要的,如果故事在前頭顯現角色與讀者的性格差異,這會讓讀者更難體會故事人物的感受。在其中一個實驗裡,研究人員讓70位異性戀者閱讀一同性戀相關故事,他們發現,若是在故事前頭就指出角色的性傾向,讀者會比較難認同該角色的想法及感覺。
]]>結構:
在生活故事的洪流中,作家必須作出選擇:虛構的世界並不是白日夢,而是一個血汗工廠,我們在裡面辛勤地勞作,挑揀浩如煙海的素材,來剪裁成一部影片。
有人在尋找人物,有人在尋找動作或紛爭,或許心情、意象、對話。但是,沒有一個要素其本身便能夠構建成一個故事。一部電影並不僅僅是若干個瞬間的衝突或活動、人物個性或情感、機智的談話或象徵。作家尋找的是事件,因為一個事件包含了以上的一切,甚至更多。
結構是對人物生活故事中一系列事件的選擇,這種選擇將事件組合成一個具有目標意義的序列,以激發特定而具體的情感,並表達一種特定而具體的人生觀。
]]>我恆綿的鐵圍
緊著妳
張力保滿的事業,
調整觀賞弧線
上帝的走廊,擠滿該隱的後裔
「這次輪到你排隊了,哥哥。」
<情節>
事已至此,
我卻只能窩囊地期盼,
這些悲傷能販賣。
長假就要結束了,
天花板依然透明,
看不破:
注定一碎的
]]>
國內電子書自行出版的前輩,戚建邦先生所寫的教學文章,非常實用又貼心唷。
ipad、iphone、ibookstore電子書製作
]]>
這個世上,一定有什麼比這個更深刻的東西。他對跟他一起裸身並躺在床上的女孩說。 你是什麼意思。她迷惑地問。先前熱情吻壞的唇痕滿布她白嫩的臉,睫毛膏糊了眼角,給了她兩隻熊貓的黑眼圈。
譬如說,愛情。他說。
你在說些什麼,我不懂。她打了個呵欠,隨手梳理她凌亂捲髮。每次都這樣,上完床後,男人都不用整髮,女人卻得全套重新來過,洗髮、梳理、吹整外加定型。
你怎麼不懂,我們之間,只能算是性。我要的是愛情。男孩不耐煩地從床上起身,走到窗前,打開窗子,讓清風吹進。他的神情憂鬱,心情煩悶,眼神深處藏著不被理解的寂寞。
]]>文學獎帶給上一世代的作家榮耀,而給這個世代的新人們謙遜,或必須的謙遜……
我們這一代寫作者
都變成優秀的靈肉分離者
我們這一代寫作者都變成優秀的靈肉分離者,遇到他人投文問好壞,慣見的修辭是,這是篇很好的文章,但它不是會得文學獎的文章。或者是,這是很好的文學獎作品,但這不是我喜歡的那種好作品。我不知道這套乾濕分離的標準是什麼時候建立的,配合這套說詞的現象還包括,前世代的作家會在出版品作者欄位最後一行寫「曾獲得×××文學獎、○○○文學獎」,如今新一代書寫者自我介紹,提起最多次的文學獎名稱則叫「若干」。這至少暗示了三層意思,第一,有太多文學獎可以得。第二,我得過太多文學獎。第三,無論是獎多還是我領得多,這都不值得提,也可能是這不好意思提。所以文學獎帶給上一世代的作家榮耀,而給這個世代的新人們謙遜,或必須的謙遜。當人們說某某「獲得很多文學獎」,在現此時簡直像是句髒話,這是人生第二慘的事情──第一慘則是發現文學獎獎金要被課徵高額稅率時──雖然我知道如果這是髒話,很多人甘願被羞辱,且要多羞辱幾次才好。但別忘了我們是成功的靈肉分離者,相應台詞該是「雖然我的身體弄髒了,但我的靈魂還是純潔的」,我覺得這是文學獎送給我輩創作者最好的禮物,它予我們榮耀,又添生活上實質補助,最後猶然讓我們道成肉身,從這具過度肥大、延伸出太多末梢組織的身體裡脫胎一躍,以高姿態的厭棄完成對它的承繼,那和永遠追隨它侍奉它剛好立於兩個極端,卻都是我們這世代的常態。
]]>因為夢裡夢見我是個鏡子,
沉在海裡他將也是個鏡子,
一位女郎拾去
她將放上她的妝臺。
]]>讓人看了會痛的文字,我是男人也不能例外低(茶)
心中突然被開一個洞的fu...
在台灣,拜李安與楊丞琳的威力,彩虹旗終於也可以在晴天時手牽手一起搖;莫說日韓同志包機來台灣趴的壯舉,同志大遊行,已是異端潮流的街頭趴地,就連前輩紀大偉都說美國的同志大遊行太商業氣息,比不上台灣生猛呢。
]]>03 Cedric Gervais feat Caroline Spirit In My Life GU029 CD2 by Sharam
無念的迴旋軌跡
I lost the spirit in my life.
小翼與Kuromi跳舞的歌
Suede "The Beautiful Ones"
不列顛芭樂歌Brip-pop
]]>1.打開粉絲專頁後,點下滑鼠右鍵,用瀏覽器檢視原始碼html ,按ctrl+F搜尋 "profile_id"字串(沒有"符號)
2.找到類似字串如:profile_id= 221710597858137,其後數字就是我們再生設計粉絲專頁的id號碼
3.將id號碼複製貼在以下字串之後"="號的後面:http://www.facebook.com/feeds/page.php?format=rss20&id=
4.就可以得到粉絲專頁的RSS 連結:http://www.facebook.com/feeds/page.php?format=rss20&id=221710597858137
(上面這行url貼到你的Rss Reader,按訂閱就可以了)
]]>說這麼有智慧的美女是下半身作家,實在很失禮啊。
詩是自由的,但首先要人懂,要真切;看不懂的詩,沒必要談。
素樸、準確、富有節奏、有感而發
兩人是青梅竹馬,同住一條街上。在鄉村裡屬於中等家庭,若以財產來講,女家較男家還好些。
孩童時,小倆口牽手嬉戲。小學時,為功課互相切磋。進中學,女孩考上台人唸的台北三高女,男的是官立中學。原本官立中學只收容日人學生,可是,天皇仁慈,一視同仁於殖民地人,為此不得不錄取少數台人,以聊表象徵。能考上官立中學,可稱台灣少年人之佼佼者。
隨著歲月成長,兩人悄悄懷慕少愛,踏著春野去郊遊,花叢向兩人撒嬌,小鳥兒為他們歌唱。
我們必須歡迎各種
可能的爭吵
讓不同的腳嘗試不同的
音步:曲折的比喻
媽,我不加糖。
<之外>
除了那個,沒有共同別的。
<沒酒>
不是我的影子在追酒,
是兄弟姊妹在分身。
<打忙>
抽假菸的業務員:
有什麼